21 מוצרים לייצוא ללא מכס לחצי שנה בשוק המקסקיני

ביום 04.05.22 הודיע הממשל הפדראלי במקסיקו על תכנית PAQUETE CONTRA LA INFLACIÓN Y LA CARESTÍA (PACIC) בהודעה רשמית מטעם הנשיאות שניתן לקרוא אודותיה כאן.

התכנית קובעת כי החל ממאי ועד אוקטובר 2022 תינתן האפשרות להכנסת 21 פרטי מכס למקסיקו, ללא מכס. כעולה מרשימת הפריטים, שנלקחו מתוך סל המזון הבסיסי שקבעה ממשלת מקסיקו (עבור צריכת הקלוריות של משק בית ממוצע), ניתן למצוא מוצרי יסוד במטבח ובשימוש המקסיקני, כגון ביצים, שעועית, עגבניות, חלב, לימון וכדומה.

התכנית גובשה כחלק מהמאבק הלאומי בעליית האינפלציה (שהגיעה לגובה 7.72% בשנת 2121 – שיא של 20 שנה); הפחתה בקצב הייצור המקומי; עליית מחירי הדלק ועליית המחירים הכללית הניכרת בעת האחרונה במקסיקו.

תרגום באנגלית של התכנית, ע”י United States Department of Agriculture, ניתן למצוא כאן.

כאן (ספרדית) ניתן לקרוא בהרחבה אודות סל המזון הבסיסי שקבעה ממשלת מקסיקו, בכמויות מספיקות בכדי לספק את צרכי הקלוריות של משק בית ממוצע – La Canasta/Cesta Básica (CBA).

להלן רשימת המוצרים המלאה לייצוא ללא מכס, בליווי פריט המכס:

HS CODE

DESCRIPTION

2.01

Meat of bovine animals, fresh or chilled

0201.10.01

0201.20.99

0201.30.01

2.04

Meat of sheep or goats, fresh, chilled or frozen

0202.10.01

2.02

Meat of bovine animals, frozen

0202.20.99

0202.30.01

2.03

Meat of swine, fresh, chilled or frozen

0203.11.01

0203.12.01

0203.19.99

0203.21.01

0203.22.01

0203.29.99

2.07

Meat and edible offal of fowls of the species Gallus domesticus, ducks, geese, turkeys and guinea fowls, fresh, chilled or frozen

0207.11.01

0207.12.01

0207.13.04

0207.14.99

3.02

Fish, fresh or chilled (excl. fish fillets and other fish meat of heading 0304)

0302.43.01

3.03

Frozen fish (excl. fish fillets and other fish meat of heading 0304)

0303.53.01

3.04

Fish fillets and other fish meat, whether or not minced, fresh, chilled or frozen

0304.87.01

4.01

Milk and cream, not concentrated nor containing added sugar or other sweetening matter

0401.10.02

0401.20.02

0401.40.02

0401.50.02

4.02

Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter

0402.10.01

0402.10.99

0402.21.01

0402.21.99

0402.29.99

4.07

Birds’ eggs, in shell, fresh, preserved or cooked

0407.29.01

7.01

Potatoes, fresh or chilled

0701.90.99

7.02


Tomatoes, fresh or chilled

0702.00.03

7.03


Onions, shallots, garlic, leeks and other alliaceous vegetables, fresh or chilled

0703.10.02

7.06

Carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, fresh or chilled

0706.10.01

7.09


Other vegetables, fresh or chilled (excl. potatoes, tomatoes, alliaceous vegetables, edible brassicas, lettuce “Lactuca sativa” and chicory “Cichorium spp.”, carrots, turnips, salad beetroot, salsify, celeriac, radishes and similar edible roots, cucumbers and gherkins, and leguminous vegatables)

0709.60.99

7.1

Vegetables, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen

0710.10.01

0710.80.01

7.12

Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared

0712.20.01

7.13

Dried leguminous vegetables, shelled, whether or not skinned or split

713.33

0713.33.99

8.05

Citrus fruit, fresh or dried

0805.10.01

0805.50.03

8.08

Apples, pears and quinces, fresh

0808.10.01

8.13

Dried apricots, prunes, apples, peaches, pears, papaws “papayas”, tamarinds and other edible fruits, and mixtures of edible and dried fruits or of edible nuts (excl. nuts, bananas, dates, figs, pineapples, avocados, guavas, mangoes, mangosteens, citrus fruit and grapes, unmixed)

0813.30.01

9.04

Pepper of the genus Piper; dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or of the genus Pimenta

0904.21.02

0904.22.02

10.01

Wheat and meslin

1001.11.01

1001.19.99

1001.91.99

1001.99.99

10.05

Maize or corn

1005.90.04

10.06

Rice

1006.10.99

11.01


Wheat or meslin flour

1101.00.01

 

11.02

Cereal flours (excl. whear or melsin}

1102.20.01

 

15.15

Fixed vegetable or microbial fats and oils, incl. jojoba oil, and their fractions, whether or not refined, but not chemically modified (excl. soya-bean, groundnut, olive, palm, sunflower-seed, safflower, cotton-seed, coconut, palm kernel, babassu, rape, colza and mustard oil)

1515.29.99

16.04

Prepared or preserved fish; caviar and caviar substitutes prepared from fish eggs

1604.13.02

1604.14.99

1604.20.03

19.02

Pasta, whether or not cooked or stuffed with meat or other substances or otherwise prepared, such as spaghetti, macaroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared

1902.11.01

1902.19.99

1902.30.99

19.05

Bread, pastry, cakes, biscuits and other bakers’ wares, whether or not containing cocoa; communion wafers, empty cachets of a kind suitable for pharmaceutical use, sealing wafers, rice paper and similar products

1905.40.01

1905.90.99

20.02

Tomatoes, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid

2002.10.01

20.04


Vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen (excl. preserved by sugar, and tomatoes, mushrooms and truffles)

2004.10.01

20.05

Other vegetables prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen (excl. preserved by sugar, and tomatoes, mushrooms and truffles)

2005.20.01

34.01


Soap; organic surface-active products and preparations for use as soap, in the form of bars, cakes, moulded pieces or shapes, whether or not containing soap; organic surface-active products and preparations for washing the skin, in the form of liquid or cream and put up for retail sale, whether or not containing soap; paper, wadding, felt and nonwovens, impregnated, coated or covered with soap or detergent

3401.11.01

ככל שעולה שאלה ביחס לרשימה מעלה או באשר לתכנית הממשלתית, מוזמנים לפנות בשאלות למייל: lior.yafe@israeltrade.gov.il

 

צור קשר עם:

ליאור יפה

אהבתם? שתפו

שתפו בפייסבוק
שתפו בטוויטר
שתפו בלינקדאין
שתפו במייל